fr_tn/deu/11/22.md

1.3 KiB

Informations générales:

Moïse continue de parler au peuple d'Israël.

Car si vous observez avec diligence tous ces commandements que je vous commande, afin de les faire

"Car si tu fais attention à faire tout ce que je t'ai commandé"

marcher de toutes ses manières

On parle de la façon dont Yahweh veut qu'une personne vive et se comporte comme si elle était la voie ou les routes de Yahweh. On parle de quelqu'un qui obéit à Yahweh comme s'il marchait dans les voies ou chemins de Yahweh. (Voir: Métaphore )

s'accrocher à lui

Avoir de bonnes relations avec Yahweh et compter entièrement sur lui est parlé comme si la personne étaient accrochés à Yahweh. AT: "compter sur lui" ou "avoir de bonnes relations avec lui" Regardez comment les mots similaires sont traduits dans Deutéronome 10:20 . (Voir: métaphore )

toutes ces nations devant vous, et vous déposséderez des nations

Ici, les «nations» représentent les groupes de personnes vivant déjà à Canaan. AT: «toutes ces personnes groupes de personnes avant vous, et vous prendrez la terre de groupes de personnes »(Voir: Métonymie )

plus grand et plus puissant que vous

Bien que l'armée d'Israël soit plus petite et plus faible que les groupes de personnes vivant à Canaan, Yahweh permettra au peuple d'Israël de les vaincre.