622 B
622 B
nous proclamons… Nous avertissons… nous enseignons… nous pouvons présenter
Ces mots n'incluent pas les Colossiens. (Voir: «Nous» exclusifs et inclusifs )
Nous avertissons chaque personne
“Nous avertissons tout le monde”
afin que nous puissions présenter chaque personne
Vous devrez peut-être expliciter à qui ils présenteront chaque personne. AT: «pour que nous puissions présenter à Dieu chaque personne »(Voir: Connaissance supposée et information implicite )
Achevée
Être complet est une métaphore de la maturité spirituelle. AT: «spirituellement mature» (Voir: Métaphore )