32 lines
1.3 KiB
Markdown
32 lines
1.3 KiB
Markdown
|
# Un creuset est pour l'argent et un four est pour l'or
|
||
|
|
||
|
Cela fait référence à la façon dont l'or et l'argent sont raffinés. Un métal est raffiné en le chauffant à haute température
|
||
|
pour qu'il fonde et que les impuretés puissent être éliminées. Voyez comment vous avez traduit la phrase très similaire
|
||
|
dans Proverbes 17: 3 . AT: "Un creuset est utilisé pour affiner l'argent et un four est utilisé pour affiner l'or" (Voir:
|
||
|
Connaissances supposées et informations implicites )
|
||
|
|
||
|
# creuset
|
||
|
|
||
|
un récipient utilisé pour chauffer des substances à de très hautes températures (voir: Traduire les inconnus )
|
||
|
|
||
|
# fourneau
|
||
|
|
||
|
un four qui peut être extrêmement chaud (Voir: Traduire Inconnus )
|
||
|
|
||
|
# une personne est testée quand il est loué
|
||
|
|
||
|
Ceci peut être indiqué sous forme active. AT: “quand on loue une personne, on la teste aussi”
|
||
|
(Voir: actif ou passif )
|
||
|
758
|
||
|
translationNotes Proverbes 27: 21-22
|
||
|
|
||
|
# Même si vous écrasez un imbécile… pourtant sa sottise ne le laissera pas
|
||
|
|
||
|
Cela signifie que même si un imbécile est soumis à des difficultés ou à de la douleur (être écrasé est souvent une métaphore
|
||
|
pour souffrir en hébreu), il restera stupide. (Voir: métaphore )
|
||
|
|
||
|
# pilon
|
||
|
|
||
|
un outil dur avec une extrémité arrondie, utilisé pour écraser des choses dans un bol (voir: Traduire des inconnus )
|
||
|
|