fr_tn/jer/12/01.md

21 lines
968 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-09-06 13:05:01 +00:00
# Informations générales:
Jérémie parle à Yahweh.
# les méchants
Cela concerne les méchants. AT: “gens méchants” ou “ceux qui sont méchants” (Voir: Adjectifs nominaux )
# Vous les avez plantés et ils ont pris racine. Ils continuent à produire des fruits
Ici, Jérémie parle des méchants comme sils étaient des arbres fruitiers. AT: “Ils sont comme des arbres fruitiers qui
tu as planté, que tu laisses prospérer et produire beaucoup de fruits »(Voir: métaphore )
# Tu es près d'eux dans leur bouche, mais loin de leurs cœurs
Ici, les «bouches» représentent ce qu'une personne dit. Et, "coeurs" représente ce qu'une personne pense ou
se sent. En outre, on parle de loyauté comme si on était près d'une personne, et on parle de déloyauté
de comme si c'était être loin d'une personne. AT: «Ils disent toujours de bonnes choses sur vous, mais ils
ne t'aime pas et ne te respecte pas »(voir: Métonymie et métaphore )