en_tn/job/05/20.md

677 B

translationWords

translationNotes

  • The shift in pronoun from "he/him" to "you" which began in en:bible:notes:job:05:17 continues through the end of Eliphaz's speech in en:bible:notes:job:05:26.
  • In famine he will rescue you - "In famine God will redeem you"
  • rescue you - "ransom you" or "redeem you" or "save you from danger"
  • destruction - "harm from enemies"
  • you will not be afraid of wild beasts - "you will not be afraid of the wild beasts"
  • wild beasts - animals that have not been tamed or trained