658 B
658 B
translationWords
translationNotes
- It is in my power to do you harm, - The word "you" is plural and refers to everyone with Jacob. Alternate translation: "I have enough people with me to harm all of you." (See: en:ta:vol1:translate:figs_you)
- Be careful that you speak to Jacob neither good or bad - See how you translated this in en:bible:notes:gen:31:24.
- you have gone away - This "you" is singular and refers to Jacob.
- for your father’s house - "to be home with your family"
- my gods - "my idols"