41 lines
1.6 KiB
Markdown
41 lines
1.6 KiB
Markdown
# Connecting Statement:
|
|
|
|
Jesus continues to instruct his disciples about the reasons why they should not be afraid of the persecution that they might experience.
|
|
|
|
# everyone who confesses me ... I will also confess before my Father
|
|
|
|
"whoever confesses me ... I will also confess before my Father" or "if anyone confesses me ... I will also confess him before my Father"
|
|
|
|
# confesses me before men
|
|
|
|
"tells others that he is my disciple" or "acknowledges before other people that he is loyal to me"
|
|
|
|
# I will also confess before my Father who is in heaven
|
|
|
|
You can make explicit the information that is understood. AT: "I will also acknowledge before my Father who is in heaven that that person belongs to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# my Father who is in heaven
|
|
|
|
"my heavenly Father"
|
|
|
|
# Father
|
|
|
|
This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# he who denies me ... I will also deny before my Father
|
|
|
|
"whoever denies me ... I will also deny before my Father" or "if anyone denies me ... I will also deny him before my Father"
|
|
|
|
# denies me before men
|
|
|
|
"denies to other people that he is loyal to me" or "refuses to acknowledge to others that he is my disciple"
|
|
|
|
# I will also deny before my Father who is in heaven
|
|
|
|
You can make explicit the information that is understood. AT: "I will deny before my Father who is in heaven that this person belongs to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/confess]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/godthefather]] |