27 lines
765 B
Markdown
27 lines
765 B
Markdown
# until daybreak
|
|
|
|
"until dawn"
|
|
|
|
# hip
|
|
|
|
"thigh socket." This is the place where the upper leg bone connects to the hip.
|
|
|
|
# Jacob's hip was dislocated as he wrestled with him
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The man injured Jacob's hip as he wrestled with him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# for the dawn is breaking
|
|
|
|
"the sun will rise soon"
|
|
|
|
# bless
|
|
|
|
Here "bless" means to pronounce a formal blessing on someone and to cause good things to happen to that person.
|
|
|
|
# I will not let you go unless you bless me
|
|
|
|
This can be stated in positive form. AT: "Absolutely not! You must bless me first, then I will let you go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bless]] |