SusanQuigley acfb78e6fc Poetry to the left
Replaced  "Some translations set each line of poetry farther to the right than the rest of the text to make it easier to read" with "Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry.
Replaced "The ULB does this with verses" with "The ULB does this with  the poetry in verses"
2019-09-30 16:20:40 -04:00

1.0 KiB

Isaiah 34 General Notes

Structure and formatting

Some translations set poetry farther to the right than the rest of the text to show that it is poetry. The ULB does this with the poetry in this chapter.

Important figures of speech in this chapter

Destruction

There are many images used in this chapter which describe destruction. Here each of these metaphors describes complete destruction. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)

Other possible translation difficulties in this chapter

Prophecy

This chapter appears to prophesy about a time of restoration when the Messiah will reign. It pictures a time of great peace and harmony in the world. The translator does not need to add an explanation, but should try to maintain the tense of the original text, as a future or uncompleted action. (See: rc://en/tw/dict/bible/kt/restore and rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet and rc://en/tw/dict/bible/kt/fulfill)

<< | >>