en_tn/1sa/10/26.md

19 lines
692 B
Markdown

# whose hearts God had touched
God touching a person's heart is an idiom that means God put something in their mind or moved them to do something. AT: "who wanted to go with Saul because God had changed their thinking" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# How can this man save us?
This is a rhetorical question that is used to express sarcasm. AT: "This man has no power to save us!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# despised
"strongly disliked"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/gibeah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worthy]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/gift]]