1.5 KiB
General Information:
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
A psalm of David
Possible meanings are 1) David wrote the psalm or 2) the psalm is about David or 3) the psalm is in the style of David's psalms.
Hear my prayer
The words "my prayer" are a metonym for the person who is praying. See how these words are translated in Psalms 39:12. AT: "Listen to me as I pray to you" or "Be willing to do what I ask you to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
Do not enter into judgment
To "enter into judgment" is an idiom that means to pronounce judgment. AT: "Please do not judge" or "I beg you not to judge" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
your servant
The psalmist speaks of himself as if he were speaking of another person. AT: "me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)
in your sight no one is righteous
Here sight represents judgment or evaluation. AT: "in your judgment no one is righteous" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/psalm
- rc://en/tw/dict/bible/other/david
- rc://en/tw/dict/bible/other/pray
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/other/plead
- rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful
- rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous
- rc://en/tw/dict/bible/kt/judge
- rc://en/tw/dict/bible/other/servant