en_tn/1sa/05/08.md

17 lines
685 B
Markdown

# Yahweh's hand was against
This is an idiom. AT: "Yahweh punished" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# both small and great
Possible meanings are 1) this is a merism that refers to age. AT: "men of all ages" or 2) this is a merism that refers social class. AT: "from the poorest and weakest men to the richest and most powerful men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
# tumors
Possible meanings are 1) painful swelling under the skin or 2) hemorrhoids. See how you translated this in [1 Samuel 5:6](./06.md)
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/ruler]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gath]]