646 B
646 B
against us
The pronoun “us” refers to God's people, Israel.
Help us, God of our salvation, for the sake of the glory of your name; save us and forgive our sins for your name’s sake
These two phrases share similar meanings and are combined for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
for your name's sake
God's name here represents his whole being and the honor that God deserves. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
God of our salvation
The word "salvation" can be translated with the verb "save": "God who saves us." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)