en_tn/psa/071/014.md

515 B

more and more

These words are repeated here to emphasize how much he will praise God. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

My mouth will tell

AT: "I will tell" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

although

"even though"

with the mighty acts of

This refers to their being strengthened by God's power and might. AT: "in the strength of"

will go to them

AT: "will come"

to them

AT: "to my enemies"

will make mention of

"will talk about"