en_tn/ecc/06/11.md

1.3 KiB

The more words that are spoken

AT: "The more words that people speak" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

the more futility increases

When there is much talk, the chances for idle, non-encouraging words to be spoken is greater than if only a few words are spoken. AT: "the more meaningless those words are"

what advantage is that to a man?

There is no advantage for a man to talk a lot. AT: "that is no advantage to a man." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

For who knows what is good for man...he passes like a shadow?

AT: "No one knows what is good for man...he passes like a shadow." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

numbered days through which he passes like a shadow

Life is compared to a shadow that passes quickly. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

Who can tell a man what will come under the sun after he passes?

AT: "No one can tell a man what will come under the sun after he passes." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

what will come under the sun

This is another way of expressing what will happen in the future. AT: "what will happen on earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

after he passes

This is a polite expression for death. AT: "after he dies" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)