20 lines
703 B
Markdown
20 lines
703 B
Markdown
# Riblah
|
|
|
|
This is the name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# passed sentence on him
|
|
|
|
"decided what they would do to punish him"
|
|
|
|
# they slaughtered them before his eyes
|
|
|
|
The eyes are synecdoche for the whole person. AT: "they forced king Zedekiah to watch them kill his sons" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
# he put out his eyes
|
|
|
|
"Nebuchadnezzar put out Zedekiah's eyes." It might be best to translate so that the reader understands that other people might have helped Nebuchadnezzar do this. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/slaughter]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]] |