34 lines
1.1 KiB
Markdown
34 lines
1.1 KiB
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Moses continues praying to Yahweh so that he may not destroy the people of Israel.
|
|
|
|
# Call to mind
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "Remember" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# so that the land from where you brought us
|
|
|
|
The words "the land" are a metonym for the people of Egypt. AT: "so that the people of Egypt" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# should say
|
|
|
|
"can say"
|
|
|
|
# by your great strength and by the display of your power
|
|
|
|
These phrases mean basically the same thing and emphasize the greatness of Yahweh's power that he used to rescue his people. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/call]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/mind]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/isaac]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jacob]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/inherit]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] |