Commit Graph

2153 Commits

Author SHA1 Message Date
SusanQuigley 2224e4ac1c Fixed links to topics that are now in en_tm/cobt. 2021-08-30 14:52:33 -04:00
rbnswartz 3ed0d5803a Update 'cobt/toc.yaml' 2021-08-30 15:18:36 +00:00
SusanQuigley b6923483ac Update 'manifest.yaml'
Corrected path of cobt.
2021-08-27 18:19:56 +00:00
SusanQuigley c70e7700bb Update 'manifest.yaml'
Testing: Changed  path: './cobt' to  path: './intro' just to see if it shows up in html.
2021-08-27 18:16:33 +00:00
SusanQuigley 03e3ac6e1d Update 'manifest.yaml'
Updated path for cobt and updated identifiers
2021-08-27 18:02:05 +00:00
SusanQuigley 0a091e03e7 Update 'cobt/toc.yaml'
Moved everything out one level
2021-08-27 17:55:02 +00:00
SusanQuigley a358aef85a Update 'intro/toc.yaml'
Deleted everything but title, ta-intro, and translate-terms
2021-08-27 17:41:06 +00:00
SusanQuigley 1d75de08f4 Update 'intro/config.yaml'
Deleted everything except ta-intro and translate-terms.
2021-08-27 17:37:28 +00:00
SusanQuigley 269f1b3f7d Update 'cobt/toc.yaml'
Deleted ta-intro and translate-terms
2021-08-27 17:34:23 +00:00
SusanQuigley 627d0f12ec Update 'cobt/config.yaml'
Deleted ta-intro and translate-terms
2021-08-27 17:31:41 +00:00
SusanQuigley 40186cb953 Moved COBT files out of Intro and into their own folder. 2021-08-27 13:27:27 -04:00
SusanQuigley c397c2d30e Update 'intro/ta-intro/01.md'
Moved "Translation Topics" to the end of the manual
2021-08-20 22:55:03 +00:00
SusanQuigley 8575b0e772 Update 'intro/cobt-defined/01.md'
Put cobt-defined back into intro project.
2021-08-20 22:39:16 +00:00
SusanQuigley 20fb20353e Update 'cobt/cobt-defined/01.md'
Started COBT project to separate COBT from Manual Intro
2021-08-20 22:33:58 +00:00
SusanQuigley 80c2ad1afd Update 'manifest.yaml'
Supplied missing quote mark
2021-08-20 20:40:19 +00:00
SusanQuigley 4f74fdab29 Update 'manifest.yaml'
Fixed missing space that crashed the updates.
2021-08-20 19:46:55 +00:00
SusanQuigley acb2b8ff91 Update 'manifest.yaml'
Made a new project to distinguish Introduction to manual from COBT.
2021-08-20 13:05:14 +00:00
SusanQuigley 3155ca4f82 Update 'translate/translate-chapverse/01.md'
Removed potentially confusing info in Examples of Translation Strategies Applied.
2021-08-18 20:22:48 +00:00
SusanQuigley 51911a0f28 Update 'jit/translate-names/01.md'
Fixed typo
2021-08-18 19:31:10 +00:00
SusanQuigley 97db425e35 Update 'jit/translate-names/01.md'
Fixed formatting problem in Examples of Translation Strategies Applied.
2021-08-18 18:23:05 +00:00
SusanQuigley 5774317395 Update 'jit/figs-apostrophe/01.md'
Removed note to myself
2021-08-18 17:47:24 +00:00
SusanQuigley b6eed9d931 Corrected link to Translation Topics 2021-08-10 18:56:11 +00:00
SusanQuigley 6a4aaa365a 93 Moved Translation Topics to end of Manual 2021-08-10 18:40:44 +00:00
SusanQuigley 8f878911d4 Update 'translate/first-draft/01.md'
Updated title of linked page
2021-07-09 21:14:31 +00:00
SusanQuigley e29fc9c531 Update 'intro/ta-intro/01.md'
Added comma
2021-07-09 15:53:07 +00:00
SusanQuigley bfbd11eda5 Update 'intro/gl-strategy/01.md' 2021-07-08 21:19:24 +00:00
SusanQuigley 8a6f456e91 Issue 71 Helps vs Resources 2021-07-08 19:19:21 +00:00
SusanQuigley 8bc7e92189 Issue 71 Helps vs Resources 2021-07-08 19:17:37 +00:00
SusanQuigley 41a8e4784e Issue 71 Helps vs Resources 2021-07-08 19:16:20 +00:00
SusanQuigley 0a92cd4388 Issue 71 Helps vs Resources 2021-07-08 19:14:46 +00:00
SusanQuigley a62a2f4e3a Issue 71 Helps vs Resources 2021-07-08 19:13:05 +00:00
SusanQuigley 6a193d7d8f Update 'intro/toc.yaml'
Removed "Strategy" from  "Gateway Language sStrategy"
2021-07-08 14:26:04 +00:00
SusanQuigley aeb8f3d359 Update 'intro/gl-strategy/01.md'
Changed to match what goes on BIEL
2021-07-08 14:20:11 +00:00
SusanQuigley 00648eba23 Update 'intro/gl-strategy/title.md'
Removed "Strategy" from title
2021-07-08 14:08:07 +00:00
SusanQuigley 213003dcd4 Update 'intro/gl-strategy/01.md'
Working with Chris and John
2021-07-07 20:03:35 +00:00
SusanQuigley 7de5228e4e Update 'translate/translate-help/01.md'
Issue 71  Changed "Translation Resources" to "Translation Helps"
Clarified in first paragraph that "Translation  Helps" is not a distinct resources.
2021-07-07 18:50:50 +00:00
SusanQuigley 6caea68e92 Update 'translate/file-formats/01.md'
Issue 92 Changed link to more USFM markers.
2021-07-07 18:34:03 +00:00
SusanQuigley 800443ecc1 Update 'checking/toc.yaml'
Deleted errant space.
2021-07-06 17:48:32 +00:00
SusanQuigley f048b31986 Update 'checking/chk-team-check/01.md'
Added a line break before bulleted list to see if that fixes the rendering
2021-07-06 17:39:08 +00:00
SusanQuigley f42416c8fa Update 'checking/toc.yaml'
Removed unneeded title
2021-07-06 17:32:37 +00:00
SusanQuigley 50b73cb717 Update 'checking/chk-team-check/title.md'
Since the translation team does the checking, we don't need to call this Translation Team Check.
The church leaders and community will give feedback for refinement and revision. They will not be doing "checking".
2021-07-06 17:32:24 +00:00
SusanQuigley 18a60e86bd Update 'checking/chk-team-check/01.md'
Removed spaces before bullets and at end of lines
2021-07-06 16:14:54 +00:00
SusanQuigley 22e6db9551 Update 'checking/chk-team-check/01.md'
Added two spaces after each bullet so that the bullets will render correctly on BIEL.
2021-07-06 16:05:03 +00:00
SusanQuigley cab1fde0b6 Update 'translate/guidelines-equal/01.md'
Issue 87 Added "exclamations" to first paragraph.
2021-07-02 21:04:03 +00:00
SusanQuigley b6b06c489a Update 'translate/guidelines-equal/01.md'
Issue 87. Combined Definition and Description
Clarified that an exclamation is a word or a sentence type.
2021-07-02 21:01:38 +00:00
SusanQuigley d1ba53deee Update 'translate/guidelines-equal/01.md'
Removed discussion about idioms. Issue 91.
2021-07-02 18:06:56 +00:00
SusanQuigley fc248601d8 Update 'translate/translate-manual/01.md'
Fixed link to "Terms to Know"
2021-07-02 13:52:22 +00:00
SusanQuigley aba66f5b9e Update 'translate/translate-manual/01.md'
Fixed typo in the word "practice"
2021-07-02 13:41:29 +00:00
SusanQuigley 7294a1e915 Update 'translate/guidelines-accurate/01.md'
Suggestions from Drew.
2021-07-01 20:45:50 +00:00
SusanQuigley b32b43be6d 95 Use of 'minority' when describing a language
I deleted the word 'minority'.
2021-06-18 20:44:26 +00:00