899 B
Amsal 9:13
Berita umum:
Ayat ini mulai bicara tentang kebodohan, yang juga digambarkan sbage seorang perempuan. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
Perempuan yang bodoh
"Kebodohan" dapat diartikan dengan menggunakan penggambaran sperti "perempuan bodoh." Jika dalam suatu bahasa hikmat dapat digambarkan, sama sperti bagian sbelumnya dalam pasal ini, maka tra menutup kemungkinan bahwa hal yang sama juga berlaku terhadap kebodohan. Arti lain: "kebodohan perempuan itu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)
Pengalaman de, dan tra tau apa-apa
Hal ini pada dasarnya bermakna sama, dan digunakan untuk menunjukkan betapa tra berharganya perempuan bodoh itu. Arti lain: "de tra tau apapun" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
Pengalaman de
"De tra beroleh pengalaman dan belajar daripadanya" ato "de muda dan dewasa"