forked from lversaw/pmy_tn
443 B
443 B
Ini darah dari orang-orang yang pigi pertaruhkan nyawa.
Daud samakan air deng darah karna orang-orang su pertaruhkan dong pu nyawa untuk bisa kase de air. De tanya untuk jelaskan ini . Cara bertanya ini dapat di artikan sebagai pernyataan. Arti lainnya: "minum air ini seperti meminum darah dari orang-orang yang su bertaruh nyawa buat sa." (Lihat: [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] dan [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])