forked from lversaw/id_tn_l3
25 lines
979 B
Markdown
25 lines
979 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Di sini kata "kami" (subyek), "kami" (obyek) dan "milik kami" mengarah kepada Yohanes dan mereka yang telah bersama dengan Yesus. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# Yang sudah kami lihat dan dengar itu, kami beritakan juga kepadamu
|
|
|
|
"Kami mengatakan kepadamu juga apa yang telah kami lihat dan yang telah kita dengar".
|
|
|
|
# mempunyai persekutuan bersama kami. Persekutuan kami adalah bersama dengan Bapa
|
|
|
|
"menjadi teman-teman dekat kami. Kami adalah sahabat Allah Bapa".
|
|
|
|
# Persekutuan kita
|
|
|
|
Ini tidak jelas jika Yohanes mengikutsertakan para pembacanya atau tidak. Kamu dapat menerjemahkan salah satu dari ini.
|
|
|
|
# Bapa ... anak
|
|
|
|
Penyebutan-penyebutan ini adalah penyebutan yang penting yang menggambarkan hubungan antara Allah dan Yesus. (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|
|
|
|
# supaya sukacita kita menjadi penuh
|
|
|
|
"untuk membuat sukacita kita penuh" atau "untuk membuat diri kita sendiri bahagia sepenuhnya".
|
|
|