forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
661 B
Markdown
11 lines
661 B
Markdown
# berbaringkan Azarya bersama-sama dengan nenek moyangnya
|
||
|
||
Berbaring berarti mati. Terjemahan lain: "Azarya mati seperti nenek moyangnya" atau "sama seperti nenek moyangnya, Azarya mati". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
||
|
||
# dan dikuburkan dekat nenek moyangnya
|
||
|
||
"Keluarganya menguburkan dia di tempat nenek moyangnya dikuburkan".
|
||
|
||
# menjadi raja untuk menggantikannya
|
||
|
||
Sebelum diterjemahkan terdapat kata "di tempatnya," kata ini adalah sebuah metafora yang berarti "menggantikan dia." Terjemahan lain: "menjadi raja menggantikan Azarya". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |