forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
691 B
Markdown
13 lines
691 B
Markdown
|
### Pengkhotbah 4:6
|
||
|
|
||
|
# Segenggam
|
||
|
|
||
|
"jumlah yang sedikit"
|
||
|
|
||
|
# dua genggam
|
||
|
|
||
|
"jumlah yang besar". Ini dipahami merujuk pada keuntungan yang diperoleh. Terjemahan lain: "dua genggam keuntungan" atau "keuntungan besar" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
|
||
|
# usaha mengejar angin
|
||
|
|
||
|
Pengarang berbicara tentang semua hal yang orang lakukan itu akan menjadi tidak berguna jika mereka mencoba mengendalikan angin. Lihat bagaimana ini diterjemahkan pada frase yang sama dalam [Pengkhotbah 1:14](https://id.v-mast.com/events/01/14.md). Terjemahan lain: "itu tak berguna bagai mencoba mengendalikan angin" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|