Sat Nov 03 2018 09:01:01 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
67d341c2ee
commit
c29652aa0f
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "สินบน, ติดสินบน",
|
||||
"body": "\"สินบน\" หมายถึง การให้บางสิ่งบางอย่างที่มีค่ากับคนใดคนหนึ่ง อย่างเช่นเงิน เพื่อชักจูงให้คนนั้นทำสิ่งที่ไม่ซื่อสัตย์\n- พวกทหารที่เฝ้ายามอุโมงค์ที่ว่างเปล่าของพระเยซูได้รับสินบนเป็นเงินเพื่อโกหกเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น\n- บางครั้ง ข้าราชการก็จะรับสินบนเพื่อที่จะทำเป็นมองไม่เห็นการก่ออาชญากรรม หรือการออกเสียงบางอย่าง\n- พระคัมภีร์ห้ามการให้สินบน หรือรับสินบน\n- คำว่า \"การติดสินบน\" สามารถแปลได้ว่า \"การจ่ายเงินที่ทุจริต\" หรือ \"การจ่ายเพื่อให้โกหก\" หรือ \"ราคาสำหรับการละเมิดกฎ\"\n- \"ติดสินบน\" สามารถแปลกับคำหรือวลีที่มีความหมายว่า \"จ่ายเพื่อชักจูง (คนใดคนหนึ่ง)\" หรือ \"จ่ายเพื่อทำให้สิ่งที่พอใจที่เป็นการทุจริตสำเร็จ\" หรือ \"จ่ายเพื่อสิ่งที่พอใจ\""
|
||||
"body": "\"สินบน\" หมายถึง การให้บางสิ่งบางอย่างที่มีค่ากับคนใดคนหนึ่ง อย่างเช่นเงิน เพื่อชักจูงให้คนนั้นทำสิ่งที่ไม่ซื่อสัตย์\n* พวกทหารที่เฝ้ายามอุโมงค์ที่ว่างเปล่าของพระเยซูได้รับสินบนเป็นเงินเพื่อโกหกเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น\n* บางครั้ง ข้าราชการก็จะรับสินบนเพื่อที่จะทำเป็นมองไม่เห็นการก่ออาชญากรรม หรือการออกเสียงบางอย่าง\n* พระคัมภีร์ห้ามการให้สินบน หรือรับสินบน\n* คำว่า \"การติดสินบน\" สามารถแปลได้ว่า \"การจ่ายเงินที่ทุจริต\" หรือ \"การจ่ายเพื่อให้โกหก\" หรือ \"ราคาสำหรับการละเมิดกฎ\"\n* \"ติดสินบน\" สามารถแปลกับคำหรือวลีที่มีความหมายว่า \"จ่ายเพื่อชักจูง (คนใดคนหนึ่ง)\" หรือ \"จ่ายเพื่อทำให้สิ่งที่พอใจที่เป็นการทุจริตสำเร็จ\" หรือ \"จ่ายเพื่อสิ่งที่พอใจ\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "เจ้าสาว",
|
||||
"body": "เจ้าสาว คือผู้หญิงในพิธีแต่งงานผู้ที่กำลังแต่งงานสามีของเธอที่เป็นเจ้าบ่าว\n- คำว่า \"เจ้าสาว\" ใช้เปรียบเหมือนกับผู้เชื่อในพระเยซูซึ่งเป็นคริสตจักร\n- พระเยซูทรงได้รับการเรียกเปรียบเหมือนกับ \"เจ้าบ่าว\" ของคริสตจักร (ดูที่ : [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
|
||||
"body": "เจ้าสาว คือผู้หญิงในพิธีแต่งงานผู้ที่กำลังแต่งงานสามีของเธอที่เป็นเจ้าบ่าว\n* คำว่า \"เจ้าสาว\" ใช้เปรียบเหมือนกับผู้เชื่อในพระเยซูซึ่งเป็นคริสตจักร\n* พระเยซูทรงได้รับการเรียกเปรียบเหมือนกับ \"เจ้าบ่าว\" ของคริสตจักร (ดูที่ : [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "เจ้าบ่าว",
|
||||
"body": "ในพิธีแต่งงาน เจ้าบ่าวคือผู้ชายที่จะแต่งงานกับเจ้าสาว\n- ในวัฒนธรรมยิวในสมัยพระคัมภีร์ พิธีแต่งงานมีความสำคัญอยู่ที่การที่เจ้าบ่าวมารับเจ้าสาวของเขา\n- ในพระคัมภีร์ พระเยซูทรงได้รับการเรียกเปรียบเหมือนกับ \"เจ้าบ่าว\" ผู้ที่จะเสด็จมารับ \"เจ้าสาว\" ที่เป็นคริสตจักรของพระองค์\n- พระเยซูทรงเปรียบพวกสาวกของพระองค์เหมือนกับเพื่อนเจ้าบ่าว ผู้ที่รื่นเริงยินดีเมื่อเจ้าบ่าวยังอยู่กับพวกเขา แต่เป็นผู้ที่จะโศกเศร้าเมื่อเจ้าบ่าวจากไป"
|
||||
"body": "ในพิธีแต่งงาน เจ้าบ่าวคือผู้ชายที่จะแต่งงานกับเจ้าสาว\n* ในวัฒนธรรมยิวในสมัยพระคัมภีร์ พิธีแต่งงานมีความสำคัญอยู่ที่การที่เจ้าบ่าวมารับเจ้าสาวของเขา\n* ในพระคัมภีร์ พระเยซูทรงได้รับการเรียกเปรียบเหมือนกับ \"เจ้าบ่าว\" ผู้ที่จะเสด็จมารับ \"เจ้าสาว\" ที่เป็นคริสตจักรของพระองค์\n* พระเยซูทรงเปรียบพวกสาวกของพระองค์เหมือนกับเพื่อนเจ้าบ่าว ผู้ที่รื่นเริงยินดีเมื่อเจ้าบ่าวยังอยู่กับพวกเขา แต่เป็นผู้ที่จะโศกเศร้าเมื่อเจ้าบ่าวจากไป"
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue