pa_tn/MAT/14/08.md

1.5 KiB

ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਜਾਰੀ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਹੇਰੋਦੇਸ ਨੇ ਯੂਹੰਨਾ ਬਪਤਿਸਮਾ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਕਤਲ ਕੀਤਾ |

ਆਪਣੇ ਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ : “ਉਸ ਦੇ ਮਾਂ ਦੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਿਖਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ |” (ਦੇਖੋ: ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ)

ਸਿਖਾਇਆ

“ਸਿਖਾਇਆ”

ਕੀ ਮੰਗਿਆ ਜਾਵੇ ਉਸ ਦੇ ਬਾਰੇ

“ਇਸ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ “ਕੀ ਮੰਗਿਆ ਜਾਵੇ |” ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਅਸਲ ਯੂਨਾਨੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹਨ | ਇਹ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਅਸਪੱਸ਼ਟ ਹਨ | (ਦੇਖੋ: ਸਪੱਸ਼ਟ ਜਾਂ ਅਪ੍ਰ੍ਤੱਖ ਜਾਣਕਾਰੀ)

ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ

ਪੜਨਾਂਵ “ਉਹ” ਰੋਦਿਯਾਸ ਦੀ ਕੁੜੀ ਦੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹੈ |

ਥਾਲ

ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਪਲੇਟ

ਰਾਜਾ ਉਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ ਹੋਇਆ

“ਉਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਨੇ ਰਾਜੇ ਨੂੰ ਉਦਾਸ ਕਰ ਦਿੱਤਾ |” (ਦੇਖੋ: ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ) ਰਾਜਾ

ਹੇਰੋਦੇਸ ਅੰਤੀਪਾਸ (14:1) |