pa_tn/HEB/10/28.md

1.5 KiB

ਦੋ ਜਾਂ ਤਿੰਨ

“2 ਜਾਂ 3” (ਦੇਖੋ: ਅੰਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨਾ)

ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ਉਹ ਕਿੰਨੀ ਕੁ ਵਧੀਕ ਸਜ਼ਾ ਦੇ ਜੋਗ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ...?

ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਇਹ ਬਹੁਤ ਭਿਆਨਕ ਸਜ਼ਾ ਸੀ | ਪਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਸਜ਼ਾ ਹੋਰ ਵੀ ਜਿਆਦਾ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ....” (ਦੇਖੋ: ਅਲੰਕ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਸ਼ਨ)

ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਹੇਠ ਲਤਾੜਿਆ

ਜੋ ਮਸੀਹ ਨੇ ਕੀਤਾ ਉਸ ਦੀ ਨਿਰਾਦਰ ਕਰਨ ਦੀ ਇਹ ਚਿੱਤਰ ਗੰਭੀਰਤਾ ਦੇ ਨਾਲ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ | ਸਮਾਂਤਰ ਅਨੁਵਾਦ: “ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੇ ਕੀਤਾ ਉਸ ਨੂੰ ਰੱਦਿਆ” (ਦੇਖੋ: ਅਲੰਕਾਰ)

ਪੈਰਾ ਥੱਲੇ ਲਤਾੜਿਆ

“”ਮਿੱਧਿਆ”

ਲਹੂ ਜਿਸ ਦੇ ਨਾਲ ਉਹ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ

“ਲਹੂ ਜਿਸ ਦੇ ਦੁਆਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਕੀਤਾ” (ਦੇਖੋ: ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਸੁਸਤ)

ਕਿਰਪਾ ਦਾ ਆਤਮਾ

“ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਆਤਮਾ ਜੋ ਕਿਰਪਾ ਕਰਦਾ ਹੈ”