pa_tn/LUK/17/07.md

3.1 KiB

(ਯਿਸੂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚੇਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸਿੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਰੀ ਹੈ|)

ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ, ਜੋ ਕਿ

"ਪਰ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ"ਜਾਂ "ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਇੱਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ" ਇਹ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਹੈ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਦੇ| ਇਹ ਇੱਕ ਬਿਆਨ ਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ "ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਤੁਹਾਨੂੰ "ਜ" ਮੰਨ ਲਓ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਇੱਕ| "ਇਹ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਲਈ ਦੀ ਇੱਕ ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ UDB ਨੂੰ ਵੇਖੋ| (ਦੇਖੋ: rhetoricalquestion)

ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਇੱਕ ਨੋਕਰ ਦੇ ਹਨ, ਜੋ

ਯਿਸੂ ਦਾ ਕੀ ਇੱਕ ਦੇ ਬਾਰੇ ਲੋਕ ਦੇ ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ ਨੂੰ ਪੁੱਛ ਰਿਹਾ ਸੀ ਨੂੰ ਦੇ, ਜੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੀ ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਆਉਣ ਲਈ ਸਨ ਕਰ ਸਕਦੇ| ਇਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ "ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ, ਜੋ ਕਿ, ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੇਵਕ ਨੂੰ ਹੈ| "

ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਕੋਲ ਨੇਕਰਜਾਂ ਭੇਡ ਚਾਰ

"ਇੱਕ ਸੇਵਕ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਖੇਤ ਹਲਜਾਂ ਦੀ ਸੰਭਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਆਪਣੇ ਭੇਡ "

ਹਲ

"ਹਲ ਕਰਨ ਲਈ" ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੈ,ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚ ਤੰਗ ਮੋਰਚੇ ਨੂੰ ਕੱਟ ਕਰਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਕ੍ਰਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬੀਜ ਲਗਾਏ ਕਰਨ ਵਿਚ|

ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿ ਨਹੀ ਜਾਵੇਗਾ

ਇਹ ਇੱਕ ਸਵਾਲ ਹੈ| ਇਹ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ "ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ | ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਸਨ "ਜ" ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਇ, ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਹੈ "(ਦੇਖੋ: rhetoricalquestion)

ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਪੇਟੀ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ

"ਆਪਣੇ ਲੱਕ 'ਤੇ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਟਾਈ ਅਤੇ ਸੇਵਾ ਮੈਨੂੰ "ਜ" ਨੂੰ ਠੀਕ ਕੱਪੜੇ ਅੱਪ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਦੀ ਸੰਭਾਲ "ਲੋਕ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਟਾਈ ਜਾਵੇਗਾ ਆਪਣੇ ਲੱਕ ਦੇ ਦੁਆਲੇ, ਇਸ ਲਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਵਿੱਚ ਨਾ ਸੀ, ਜਦਕਿ ਉਹ ਕੰਮ ਕੀਤਾ|

ਫਿਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ

"ਫ਼ੇਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੇਰੀ ਸੇਵਾ ਦੇ ਬਾਅਦ ' "