Tue Mar 03 2020 18:01:40 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7beb8b1537
commit
981d3a3406
|
@ -13,10 +13,10 @@
|
|||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເພື່ອດຳເນີນວີຖີທັງຫມົດຂອງພຣະອົງ",
|
||||
"body": "ໂມເຊເວົ້າຄືກັບວ່າເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວປຽບເຫມືອນການເດີນຕາມເສັ້ນທາງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງທັງຫມົດຂອງພຣະອົງ\" (ເບິ່ງ: figs_metaphor)"
|
||||
"body": "ໂມເຊເວົ້າຄືກັບວ່າເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວປຽບເຫມືອນການເດີນຕາມເສັ້ນທາງ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງທັງຫມົດຂອງພຣະອົງ\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ດ້ວຍສິ້ນສຸດໃຈຂອງພວກທ່ານ, ເເລະດ້ວຍສິ້ນສຸດຈິດຂອງພວກທ່ານ",
|
||||
"body": "ເປັນສຳນວນ \"ດ້ວຍຫົວໃຈຂອງທ່ານທັງຫມົດ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ທັງຫມົດທັງມວນ\" ແລະ \"ດ້ວຍຈິດວິນຍານຂອງທ່ານທັງຫມົດ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ຄວາມທັງຫມົດທີ່ທ່ານມີຢູ່.\" ປະໂຫຍກສອງຢ່າງນີ້ມີຄວາມໝາຍຄ້າຍຄືກັນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ແປຄຳນີ້ໃນ 4:29. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດ້ວຍທັງໝົດຂອງເຈົ້າ\" ຫຼື \"ດ້ວຍກຳລັງທັງໝົດຂອງເຈົ້າ.\" (ເບິ່ງ: figs_idiom ແລະ figs_doublet)"
|
||||
"body": "ເປັນສຳນວນ \"ດ້ວຍຫົວໃຈຂອງທ່ານທັງຫມົດ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ທັງຫມົດທັງມວນ\" ແລະ \"ດ້ວຍຈິດວິນຍານຂອງທ່ານທັງຫມົດ\" ຫມາຍຄວາມວ່າ \"ຄວາມທັງຫມົດທີ່ທ່ານມີຢູ່.\" ປະໂຫຍກສອງຢ່າງນີ້ມີຄວາມຫມາຍຄ້າຍຄືກັນ. ເບິ່ງວິທີທີ່ແປຄຳນີ້ໃນ 4:29. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: \"ດ້ວຍທັງຫມົດຂອງເຈົ້າ\" ຫລື \"ດ້ວຍກຳລັງທັງຫມົດຂອງເຈົ້າ.\" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_idiom ແລະ figs_doublet)"
|
||||
}
|
||||
]
|
10
10/14.txt
10
10/14.txt
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:",
|
||||
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຄົນໆ ໜຶ່ງ. (ເບິ່ງ: figs_you)"
|
||||
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ເວົ້າຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນຄົນໆຫນຶ່ງ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເບິ່ງສາ",
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງສາ\" ເນັ້ນໜັກວ່າສິ່ງທີ່ເວົ້າຕໍ່ໄປແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນ. \"ເອົາໃຈໃສ່\" ຫຼື \"ເບິ່ງ\" ຫຼື \"ຟັງ\""
|
||||
"body": "ຄຳວ່າ \"ເບິ່ງສາ\" ເນັ້ນຫນັກວ່າສິ່ງທີ່ເວົ້າຕໍ່ໄປແມ່ນມີຄວາມສຳຄັນ. \"ເອົາໃຈໃສ່\" ຫລື \"ເບິ່ງ\" ຫລື \"ຟັງ\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສະຫວັນ...ເເຜ່ນດິນໂລກ",
|
||||
"body": "ຖ້ອຍຄຳນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນສອງຢ່າງທີ່ສຸດຍອດແລະຖືກລວມເຂົ້າກັນເພື່ອໝາຍຄວາມວ່າທຸກໆຢ່າງຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງເປັນຂອງພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງ: figs_merism)"
|
||||
"body": "ຖ້ອຍຄຳນີ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນສອງຢ່າງທີ່ສຸດຍອດ ແລະຖືກລວມເຂົ້າກັນເພື່ອ ຫມາຍຄວາມວ່າທຸກໆຢ່າງຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງເປັນຂອງພຣະຢາເວ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_merism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ສະຫວັນສູງສຸດ",
|
||||
"body": "ໃນນີ້ໝາຍເຖິງສະຖານທີ່ສູງສຸດໃນສະຫວັນ. ທຸກສິ່ງໃນສະຫວັນເປັນຂອງພະເຈົ້າ."
|
||||
"body": "ໃນນີ້ຫມາຍເຖິງສະຖານທີ່ສູງສຸດໃນສະຫວັນ. ທຸກສິ່ງໃນສະຫວັນເປັນຂອງພຣະເຈົ້າ."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ຊົງເລືອກພວກທ່ານ",
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ ຄຳວ່າ “ພວກທ່ານ\" ໝາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນທຸກຄົນແລະອ້າງເຖິງຫລາຍບຸກຄົນ. (ເບິ່ງ: figs_you)"
|
||||
"body": "ໃນທີ່ນີ້ຄຳວ່າ “ພວກທ່ານ\" ຫມາຍເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນທຸກຄົນ ແລະອ້າງເຖິງຫລາຍບຸກຄົນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_you)"
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -189,6 +189,8 @@
|
|||
"10-06",
|
||||
"10-08",
|
||||
"10-10",
|
||||
"10-12",
|
||||
"10-14",
|
||||
"11-title",
|
||||
"11-01",
|
||||
"11-08",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue