Sun Mar 08 2020 06:28:44 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
2739d63e85
commit
43c4906d3f
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
"body": "ໂມເຊສືບຕໍ່ກ່າວບົດກະວີຂອງລາວຕໍ່ຊາວອິດສະຣາເອນ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_parallelism)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ເຢຊູຣູນ",
|
||||
"body": "ໂມເຊເວົ້າເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນສັດລ້ຽງທີ່ມີເຈົ້າຂອງຊື່ວ່າເຢຊູຣຸນ. ທ່ານອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ: ຊື່ ' ເຢຊຸຣູ ' ມີຄວາມຫມາຍວ່າ' ຊື່ກົງ. ' (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||||
"title": "ເຢຮູນ",
|
||||
"body": "ໂມເຊເວົ້າເຖິງຊາວອິດສະຣາເອນຄືກັບວ່າພວກເຂົາເປັນສັດລ້ຽງທີ່ມີເຈົ້າຂອງຊື່ວ່າເຢຮູນ. ທ່ານອາດຈະເພີ່ມຫມາຍເຫດທີ່ເວົ້າວ່າ: ຊື່ 'ເຢຮູນ' ມີຄວາມຫມາຍວ່າ' ຊື່ກົງ. ' (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: translate_names)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ອ້ວນພີເເລະດື້ດ້ານ",
|
||||
"body": "?"
|
||||
"title": "ອ້ວນພີເເລະຂັດຂືນ",
|
||||
"body": "ເຢຮູນ, ສັດທີ່ລ້ຽງເກືອຢ່າງດີ ຜູ້ທີ່ເຕະແທນທີ່ຈະກາຍເປັນຄົນອ່ອນໂຍນແມ່ນການປຽບທຽບຂອງຊາວອິດສະຣາເອນ, ຜູ້ທີ່ໄດ້ກະບົດເຖິງແມ່ນວ່າພຣະເຈົ້າດູແລພວກເຂົາ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: figs_metaphor)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "ພວກທ່ານອ້ວນພີຂຶ້ນ ທ່ານອ້ວນຫລາຍເກີນໄປ, ເເລະທ່ານໄດ້ກິນອາຫານອີ່ມ",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue