Mon Feb 17 2020 12:49:18 GMT+0700 (SE Asia Standard Time)
This commit is contained in:
parent
7dad94af48
commit
4c8f523195
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "seven times",
|
||||
"body": ""
|
||||
"body": "The word \"seven\" can be rendered as the numeral \"7.\" AT: \"7 times\" (See: translate_numbers)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "",
|
||||
"body": ""
|
||||
"title": "as small as a man's hand",
|
||||
"body": "From a long distance, the cloud could be covered from sight by a man's hand."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "It happened",
|
||||
"body": "This phrase is used here to mark where a new step in the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here."
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "the hand of Yahweh was on Elijah",
|
||||
"body": "Here the word \"hand\" is a metonymy for strength. AT: \"Yahweh gave his power to Elijah\" (See: figs_metonymy)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "tucked his robe in his belt",
|
||||
"body": "Elijah wrapped his long robe around his waist so that his legs would be free for running."
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "So may the gods do to me, and more also",
|
||||
"body": "This is a comparison used as an emphatic oath. \"May the gods kill me and do even more bad things\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "if I do not make your life like the life of one of those dead prophets",
|
||||
"body": "\"if I do not kill you like you killed those prophets\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "he arose",
|
||||
"body": "\"he stood up\""
|
||||
}
|
||||
]
|
|
@ -0,0 +1,26 @@
|
|||
[
|
||||
{
|
||||
"title": "he himself went a day's journey",
|
||||
"body": "The word \"himself\" is used to emphasize that he was alone. AT: \"he walked by himself for a day\" (See: figs_rpronouns)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "broom tree",
|
||||
"body": "A \"broom tree\" is a plant that grows in the desert. (See: translate_unknown)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "He requested for himself that he might die",
|
||||
"body": "\"He prayed that he would die\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "It is enough, now, Yahweh",
|
||||
"body": "\"These troubles are too much for me, Yahweh\""
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "bread that had been baked on coals",
|
||||
"body": "This can be stated in active form. AT: \"bread that someone had cooked on hot stones\" (See: figs_activepassive)"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "jug of water",
|
||||
"body": "\"a container of water\""
|
||||
}
|
||||
]
|
Loading…
Reference in New Issue