diff --git a/18/43.txt b/18/43.txt index bae67e9..b6adeac 100644 --- a/18/43.txt +++ b/18/43.txt @@ -1,10 +1,10 @@ [ { "title": "seven times", - "body": "" + "body": "The word \"seven\" can be rendered as the numeral \"7.\" AT: \"7 times\" (See: translate_numbers)" }, { - "title": "", - "body": "" + "title": "as small as a man's hand", + "body": "From a long distance, the cloud could be covered from sight by a man's hand." } ] \ No newline at end of file diff --git a/18/45.txt b/18/45.txt new file mode 100644 index 0000000..e78772f --- /dev/null +++ b/18/45.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "It happened", + "body": "This phrase is used here to mark where a new step in the action starts. If your language has a way for doing this, you could consider using it here." + }, + { + "title": "the hand of Yahweh was on Elijah", + "body": "Here the word \"hand\" is a metonymy for strength. AT: \"Yahweh gave his power to Elijah\" (See: figs_metonymy)" + }, + { + "title": "tucked his robe in his belt", + "body": "Elijah wrapped his long robe around his waist so that his legs would be free for running." + } +] \ No newline at end of file diff --git a/19/01.txt b/19/01.txt new file mode 100644 index 0000000..bd48748 --- /dev/null +++ b/19/01.txt @@ -0,0 +1,14 @@ +[ + { + "title": "So may the gods do to me, and more also", + "body": "This is a comparison used as an emphatic oath. \"May the gods kill me and do even more bad things\"" + }, + { + "title": "if I do not make your life like the life of one of those dead prophets", + "body": "\"if I do not kill you like you killed those prophets\"" + }, + { + "title": "he arose", + "body": "\"he stood up\"" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/19/04.txt b/19/04.txt new file mode 100644 index 0000000..c06706b --- /dev/null +++ b/19/04.txt @@ -0,0 +1,26 @@ +[ + { + "title": "he himself went a day's journey", + "body": "The word \"himself\" is used to emphasize that he was alone. AT: \"he walked by himself for a day\" (See: figs_rpronouns)" + }, + { + "title": "broom tree", + "body": "A \"broom tree\" is a plant that grows in the desert. (See: translate_unknown)" + }, + { + "title": "He requested for himself that he might die", + "body": "\"He prayed that he would die\"" + }, + { + "title": "It is enough, now, Yahweh", + "body": "\"These troubles are too much for me, Yahweh\"" + }, + { + "title": "bread that had been baked on coals", + "body": "This can be stated in active form. AT: \"bread that someone had cooked on hot stones\" (See: figs_activepassive)" + }, + { + "title": "jug of water", + "body": "\"a container of water\"" + } +] \ No newline at end of file diff --git a/19/07.txt b/19/07.txt new file mode 100644 index 0000000..f9ee621 --- /dev/null +++ b/19/07.txt @@ -0,0 +1,10 @@ +[ + { + "title": "will be too much for you", + "body": "\"will be too difficult for you.\"" + }, + { + "title": "", + "body": "" + } +] \ No newline at end of file