14 lines
1.2 KiB
Markdown
14 lines
1.2 KiB
Markdown
# તેઓની મેજ જાળ, પાશ થાઓ
|
|
|
|
"મેજ"એ મિજબાનીને દર્શાવે છે અને " જાળ " અને "પાશ" સજાને દર્શાવે છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર : " હે દેવ, તેમને તેમની મિજબાનીઓમાં પકડીને ફસાવી દો". ( જુઓ: , સક્રિય કે નિષ્ક્રિય )
|
|
# ઠોકર રૂપ
|
|
|
|
" કોઈક એવી બાબત જે તેમને પાપ કરાવે છે" ( જુઓ : રૂઢીપ્રયોગ )
|
|
# અને તેમની ઉપર બદલો વાળો
|
|
|
|
વેરની વસુલાત કરો.
|
|
|
|
" કોઈક એવી બાબત જે તમને તેમની ઉપર વેર/બદલો વાળવા દે."
|
|
# સદા તેમની પીઠ વાંકી વાળ
|
|
|
|
દાઉદ કહે છે કે દેવ તેના શત્રુઓને એવા ગુલામ બનાવી દે કે જેઓ સદા તેમની પીઠ પર ભારે બોજો ઊંચકતા હોય ( જુઓ: રૂપક ) |