2.1 KiB
2.1 KiB
સિમોન પિતર
" સિમોન પિતર તરફથી" તમારી ભાષા પાસે પત્રના લેખકના પરિચયની ચોક્કસ રીત હોઈ શકે
આ મુજબ ભાષાંતર કરી શકાય "મેં, સિમોન પિતરે, આ પત્ર લખ્યો."
ઈસુ ખ્રિસ્તનો પ્રેરિત અને દાસ
ઈસુ ખ્રિસ્તના દાસ હોવાને લીધે પિતર તેની સ્તિથિસ્થાનને બોલે છે. ખ્રિસ્તના પ્રેરિત હોવાને લીધે તેને અધિકાર અને પદ પણ આપવામાં આવ્યું હતું.
જે તેઓ
પિતર જેઓ પત્ર વાંચે છે તે બધા વિશ્વાસીઓને સંબોધન કરતો હોય તેમ લાગે છે. વૈકલ્પિક ભાષાંતર : "વિશ્વાસીઓને."
અમને પ્રાપ્ત થયું
"અમને પ્રેરિતોને પ્રાપ્ત થયું" (જુઓ:વિશિષ્ટ)
તમને કૃપા હો
સામાન્ય રીતે શબ્દ "તમે" બધા વિશ્વાસીઓના સંદર્ભમાં છે (જુઓ:'તમે' ના સ્વરૂપો
એકવચન/બહુવચન)
ઈસુ અમારા પ્રભુ
ઈસુ વિશ્વાસીઓ અને પ્રેરિતોનો પ્રભુ.