pt-br_tn/mat/19/13.md

939 B

Conexão com o texto:

Jesus recebe e abençoa as criancinhas.

algumas criancinhas foram trazidas até Ele

Isso pode ser dito na forma ativa. T.A.: "algumas pessoas trouxeram criancinhas até Jesus" (Veja: figs_activepassive)

Deixai

"Permitir"

não as proibais de vir a mim

"não as impeçam de vir a mim"

pois o Reino dos Céus pertencem a elas

Aqui, "Reino dos Céus" se refere ao governo de Deus como rei. Essa expressão se encontra apenas no livro de Mateus. Se possível, mantenha "Céus" em sua tradução. T.A.: "pois quando o nosso Deus nos Céus determina seu governo sobre a terra, Ele será Rei sobre criancinhas como essas" ou "pois Deus permitirá tais criancinhas como essas no Seus reino".(Veja: figs_metonymy)

pertence a elas

"pertence a aqueles que são como crianças". Essa é uma símile que significa que aqueles que são humildes como crianças entrarão no Reino de Deus. (Veja: figs_simile)