1.5 KiB
Conexão com o Texto:
Jesus continua ensinando, mas Ele direciona Sua atenção de volta aos discípulos. Isso é ainda a mesma parte da história e o mesmo dia que começou em 15:3.
É inevitável que escândalos venham e nos levem ao pecado
"Coisas que provocam as pessoas para cometerem pecados, certamente irão acontecer". (UDB)
por meio do qual essas coisas acontecem
"por qualquer pessoa que traz a tentação" ou "por qualquer pessoa que cause as tentações no povo".
melhor seria se
Isso intoduz uma situação hipotética. Significa que a punição dessa pessoa por levar o povo a pecado, será pior, do que se eles se atirassem no mar. (Veja: figs_hypo)
se uma pedra de moinho for amarrada em seu pescoço, e ele lançado
Isso pode ser dito na voz ativa. Tradução Alternativa T.A.: "Se eles amarrassem uma pedra de moinho ao seu pescoço e pulassem" ou "se alguém amarrasse uma pedra pesada ao seu pescoço e o empurasse". (Veja: figs_activepassive)
para ele [...] seu pescoço [...] ele é [...] ele deveria
Esses termos se referem tanto a uma mulher como a um homem. (Veja: figs_gendernotations)
uma pedra de moinho
Isso é uma pedra circular pesada, e muito grande, usado para moer os grãos de trigo em farinha. T.A.: "uma pedra pesada".
um desses pequeninos.
Aqui se refere ao povo que ainda está fraco na fé. T.A.: "esse povo que tem uma fé pequena".
tropeçar
É uma forma de se referir ao pecado não intencional. T.A.: "pecado".