25 lines
1005 B
Markdown
25 lines
1005 B
Markdown
# Seus filhos, vós, senhora, escrevo a vocês
|
|
|
|
Estas instâncias de "vosso" e "vocês" são no singular.
|
|
|
|
# assim como nós recebemos este mandamento do Pai
|
|
|
|
Assim como Deus, o pai, nos ordenou.
|
|
|
|
# não como se eu escrevesse um novo mandamento
|
|
|
|
"Não como eu estivesse ordenando vocês a fazer algo novo"
|
|
|
|
# mas o mesmo que tivemos desde o início
|
|
|
|
Aqui, "começando" se refere "quando nós primeiramente acreditamos". T.A: "Mas eu estou escrevendo a vocês o que Cristo ordenou a fazer quando primeiramente acreditarmos. (Veja: figs_explicit)
|
|
|
|
# que nos amássemos uns aos outros
|
|
|
|
Isto pode ser traduzido como uma sentença. "E Ele ordenou que nós amássemos uns aos outros"
|
|
|
|
# Este é o mandamento, como vós ouvistes desde o princípio, e vós deveis andar nele.
|
|
|
|
Conduzindo nossas vidas de acordo com os mandamentos de Deus é dito como se alguém pudesse andar nele. A palavra "nele", se refere ao amor. "E ele ordenou vocês, desde o início, que amássemos uns aos outros" (veja:figs_metaphor)
|
|
|