th_tn/psa/124/004.md

2.6 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ในข้อพระคัมภีร์สองข้อนี้ ผู้เขียนเปรียบพวกศัตรูของอิสราเอลกับน้ำท่วม

กระแสน้ำคงไหลท่วมพวกเรา แล้วน้ำนั้นก็คงกวาดพวกเราไป

นี่เป็นตอนจบของคำกล่าวที่สมมุติที่เริ่มต้นด้วยคำว่า "ถ้าพระยาห์เวห์ไม่ได้ทรงอยู่ฝ่ายพวกเรา" ใน สดุดี 124:1 และต่อด้วยคำว่า "ถ้าไม่ใช่พระยาห์เวห์ผู้ทรงอยู่ฝ่ายพวกเราตอนที่พวกคนขึ้นมาต่อสู้กับพวกเรา" ใน สดุดี 124:2 คำกล่าวนี้อธิบายผลที่ไม่เคยเกิดขึ้น เพราะจริงๆ แล้ว พระยาห์เวห์ทรงอยู่ฝ่ายพวกเขา "น้ำนั้นไม่สามารถกวาดพวกเราไปได้ และกระแสน้ำไม่ไหลท่วมเรา เพราะพระยาห์เวห์ทรงอยู่ฝ่ายเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

น้ำนั้นก็คงกวาดพวกเราไป

ในที่นี้ พวกศัตรูของผู้เขียนถูกพูดถึงเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นน้ำท่วม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกศัตรูของเราจะทำให้เราพ่ายแพ้ได้อย่างง่ายๆ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

กระแสน้ำคงไหลท่วมพวกเรา

ในที่นี้ พวกศัตรูของผู้เขียนถูกพูดถึงเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นน้ำท่วมที่จะทำให้คนอิสราเอลจมน้ำตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกศัตรูของพวกเราจะทำให้เราพ่ายแพ้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)