8 lines
1.1 KiB
Markdown
8 lines
1.1 KiB
Markdown
# วางทางเดินของเขาในทางที่ถูกต้อง
|
||
|
||
พระเจ้าตรัสถึงวิธีที่บุคคลหนึ่งใช้ชีวิตเหมือนกับเป็นเส้นทางที่บุคคลนั้นเดินทาง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ดำเนินชีวิตของเขาอย่างถูกต้อง" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# เราก็จะสำแดงความรอดของพระเจ้าแก่เขา
|
||
|
||
คำนามที่เป็นนามธรรม "ความรอด" สามารถระบุให้เป็นคำว่า "รอด" พระเจ้าทรงอ้างถึงพระองค์เองในรูปบุรุษที่สาม คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราจะช่วยเขาให้รอด" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|