th_tn/psa/045/014.md

1.7 KiB

ข้อมูลทั่วไป

ผู้เขียนยังคงกล่าวถึงพระราชินี แต่เริ่มกล่าวถึงกษัตริย์อีกครั้ง

พระนางถูกนำไปเข้าเฝ้ากษัตริย์ด้วยเครื่องทรงลายปัก

ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนจะพาพระนางไปหากษัตริย์ในขณะที่พระนางทรงสวมชุดลายปัก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

ลายปัก

การออกแบบที่ทำโดยการเย็บด้ายสีลงในผ้า

บรรดาหญิงพรหมจารี บรรดาเพื่อนของพระนางที่ติดตามพระนางจะถูกนำมาเข้าเฝ้าพระองค์

คำว่า "พระองค์" ในที่นี้อ้างถึงกษัตริย์  ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้คนจะนำบรรดาหญิงพรหมจารี บรรดาเพื่อนของพระนางมาถวายแด่พระนาง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)