th_tn/psa/017/003.md

1.5 KiB

ถ้าพระองค์ทรงทดสอบจิตใจของข้าพระองค์ ถ้าพระองค์เสด็จมาหาข้าพระองค์ในเวลากลางคืน

วลี "ทดสอบจิตใจของข้าพระองค์" ในที่นี้หมายถึงการตรวจสอบความคิดและแรงจูงใจของข้าพระองค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ถ้าพระองค์ทรงตรวจสอบความคิดของข้าพระองค์ในเวลากลางคืน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

ปากของข้าพระองค์จะไม่กล่าวละเมิด

ในที่นี้ปากถูกกล่าวถึงเหมือนกับมันมีความสามารถในการกระทำได้ด้วยตัวของมันเอง นอกจากนี้ยังเป็นการแทนถึงถ้อยคำต่างที่บุคคลพูด คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ข้าพระองค์จะไม่พูดคำโกหกหรือทำบาปด้วยคำพูดของข้าพระองค์" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-personification]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-synecdoche]])