th_tn/luk/17/30.md

2.1 KiB

หลังจากที่สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นแล้วก็จะถึง

"ก็จะเป็นเหมือนอย่างนั้น" คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ในแบบเดียวกันประชาชนจะยังไม่พร้อม" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

วันที่บุตรมนุษย์ถูกทำให้ปรากฎ

คำกล่าวนี้สามารถแปลในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เมื่อบุตรมนุษย์ทรงปรากฎ" หรือ "เมื่อบุตรมนุษย์เสด็จมา" (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

บุตรมนุษย์

พระเยซูได้ตรัสถึงพระองค์เอง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราเอง คือบุตรมนุษย์"

ผู้ที่อยู่บนดาดฟ้า อย่าลงมา

"ใครก็ตามที่อยู่บนยอดหลังคาไม่ต้องลงมาข้างล่าง" หรือ "ถ้าผู้ใดอยู่บนหลังคา เขาจะต้องไม่ลงมา"

บนดาดฟ้า

หลังคาบ้านของพวกเขาแบนราบและประชาชนสามารถเดินหรือนั่งบนหลังคาได้

ข้าวของ

"ทรัพย์สินของเขา" หรือ "สิ่งของของเขา"

กลับมา

พวกเขาไม่กลับมาที่บ้านเพื่อเอาอะไรเลย พวกเขาหนีไปอย่างรวดเร็ว (ดู rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)