th_tn/jer/33/26.md

1.9 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

คำกล่าวสถานการณ์โดยสมมุติที่เริ่มด้วยคำว่า "ถ้าเราไม่ได้สถาปนาพันธสัญญา" ในข้อที่ 25 จบลงที่นี่ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

แล้วเราจะทอดทิ้ง...และจะไม่เลือก

คำกล่าวสถานการณ์โดยสมมุติที่เริ่มด้วยคำว่า "ถ้าเราไม่ได้สถาปนาพันธสัญญา" ในข้อที่ 25 จบลงที่นี่ นี่เป็นสถานการณ์ที่พระยาห์เวห์ไม่เคยคาดหวังจะให้เป็นจริง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้สถาปนาพันธสัญญา...ดังนั้นเราจะไม่ปฏิเสธ...และเราจะนำ" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hypo)

เราจะให้พวกเขากลับสู่ความรุ่งเรืองตามเดิม

"เราจะทำให้สิ่งต่างๆ เป็นไปด้วยดีกับพวกเขาอีกครั้ง" หรือ "เราจะทำให้พวกเขามีชีวิตที่ดีอีกครั้ง" ดูที่เคยแปลไว้ใน เยเรมีย์ 29:14

สำแดงความเมตตาต่อ

ให้แปลเป็น "มีความเมตตาต่อ" ที่แปลไว้ใน (เยเรมีย์ 30:18)