1.0 KiB
1.0 KiB
พวกเขาก็ไม่ฟังหรือเงี่ยหูฟัง
ทั้งสองวลีหมายความโดยพื้นฐานเป็นสิ่งเดียวกันและย้ำว่าประชาชนปฏิเสธที่จะฟัง คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขาปฏิเสธที่จะฟัง" หรือ "พวกเขาปฏิเสธที่จะเชื่อฟัง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-doublet)
ทำคอแข็ง
เยเรมีย์กล่าวถึงประชาชนดื้อรั้นเหมือนกับว่าพวกเขาทำคอของพวกเขาแข็งและไม่สามารถเคลื่อนไหวได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "กลายเป็นดื้อดึง" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)