th_tn/jer/06/18.md

16 lines
1.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# เพราะฉะนั้น ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงฟัง ดูเถิด พวกพยานทั้งหลาย อะไรจะบังเกิดขึ้นแก่พวกเขา
ประโยคทั้งสองนี้กำลังบอกประชาชนของบรรดาประชาชาติให้เป็นพยานสิ่งที่พระยาห์เวห์จะทรงทำกับพวกประชานที่กบฏของยูดาห์  คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เพราะฉะนั้น ดูเถิดประชาชนของบรรดาประชาชาติ จงฟัง พวกเจ้าพยายานทั้งหลาย จงดูว่าอะไรจะบังเกิดกับประชากรของเรา" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc://*/ta/man/translate/figs-apostrophe]])
# เพราะฉะนั้น ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงฟัง
"เพราะฉะนั้น ชนชาติทั้หลายเอ๋ย จงฟังสิ่งที่เรากำลังจะพูด"
# ดูเถิด พวกพยานทั้งหลาย
"ดูเถิด พวกเจ้าผู้เป็นพวกพยาน"
# จะบังเกิดขึ้นแก่พวกเขา
คำว่า "พวกเขา" อ้างถึงประชาชนของอิสราเอล