th_tn/isa/37/25.md

1.8 KiB

ข้าได้ขุดบ่อ...ข้าได้ทำให้แห้ง...เท้าของข้า

ในที่นี้เซนนาเคอริบพูดถึงตัวเขาเองมีชัยชนะหลายสิ่ง พระองค์ทรงได้ชัยชนะพวกเขาอย่างแท้จริงด้วยพวกกองทัพและรถม้าศึกที่พระองค์ทรงบังคับบัญชา คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเราได้ขุดบ่อ...พวกเราได้ทำให้แห้ง...เท้าของพวกเรา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)

ข้าได้ทำให้แม่น้ำทุกสายของอียิปต์แห้งไปภายใต้ฝ่าเท้าของข้า

ในที่นี้เซนนาเคอริบกำลังพูดเกินความจริงถึงชัยชนะและการเดินทางข้ามแม่น้ำทั้งหลายของอียิปต์โดยการประกาศว่าได้ทำให้แม่น้ำต่างๆ แห้งเมื่อพระองค์เดินทัพผ่านพวกแม่น้ำเหล่านั้น คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "เราได้เดินทัพผ่านแม่น้ำทุกสายของอียิปต์ราวกับพวกแม่น้ำเหล่านี้แห้งไปภายใต้ฝ่าเท่าของเรา"  (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole)