th_tn/gen/41/30.md

2.2 KiB

ข้อมูลทั่วไป

โยเซฟยังคงแก้ความฝันของฟาโรห์ต่อไป

เจ็ดปีแห่งการกันดารอาหารจะตามมา

นี่พูดเกี่ยวกับการกันดารอาหารเจ็ดปีเหมือนกับเป็นบางสิ่งที่เดินทางและมาถึงจุดหมาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จากนั้นจะมีเจ็ดปีที่มีอาหารน้อยมาก" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

ความสมบูรณ์ที่ผ่านมาในแผ่นดินอียิปต์จะถูกลืม...และการกันดารอาหารจะทำลายแผ่นดินนั้น

โยเซฟแสดงให้เห็นถึงความคิดหนึ่งด้วยสองแนวทางเพื่อเป็นการเน้นถึงความสำคัญของความคิดนั้น (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism)

ความสมบูรณ์ที่ผ่านมาในแผ่นดินอียิปต์จะถูกลืมสิ้น

ในที่นี้ "แผ่นดิน" หมายถึงผู้คน ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ชาวอียิปต์จะลืมเกี่ยวกับปีต่างๆ ที่มีอาหารมากมาย" (ดูที่: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] และ [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

จะทำลายแผ่นดินนั้น

ในที่นี้ "แผ่นดิน" หมายถึงดิน ผู้คน และทั้งประเทศ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)