th_tn/ezk/43/19.md

1.1 KiB

เจ้าจะ

คำว่า "เจ้า" เป็นคำเอกพจน์ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

นี่คือประกาศของพระยาห์เวห์องค์พระผู้เจ้า

พระยาห์เวห์ตรัสถึงพระนามของพระองค์เองเพื่อแสดงออกถึงความแน่นอนของสิ่งที่พระองค์กำลังประกาศ ดูที่เคยแปลวลีที่คล้ายกันนี้ไว้ใน เอเสเคียล 5:11 คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "นี่คือสิ่งที่พระยาห์เวห์ได้ทรงประกาศ" หรือ "นี่คือสิ่งที่เรา พระยาห์เวห์ได้ประกาศไว้" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)