th_tn/eph/06/01.md

1.4 KiB

ข้อความเชื่อมโยง

เปาโลอธิบายต่อไปถึงการที่คริสตจักรควรยอมเชื่อฟังกันและกัน ท่านได้ให้คำแนะนำแก่เด็กๆ บิดา คนงาน และเจ้านาย

ข้อมูลทั่วไป

คำว่า "ของท่าน" คำแรกเป็นคำพหูพจน์ แล้วเปาโลได้อ้างอิงถึงโมเสส โมเสสกำลังพูดกับคนอิสราเอลเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นเพียงคนเดียว ดังนั้นคำว่า "ของท่าน" และ "ท่าน" จึงเป็นคำเอกพจน์ ท่านอาจต้องแปลเป็นพหูพจน์ก็ได้ (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-you)

บุตรทั้งหลาย จงเชื่อฟังบิดามารดาของท่านในองค์พระผู้เป็นเจ้า

เปาโลเตือนสติเด็กๆ ให้เชื่อฟังบิดามารดาฝ่ายเนื้อหนังของพวกเขา