2.2 KiB
2.2 KiB
เมื่อเปาโลออกจากที่นั่นไปแล้ว
ผู้รับใช้ฆราวาสที่สนับสนุนและจัดการในธรรมศาลาซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นอาจารย์
ทิทิอัสยุสทัส...คริสปัส
พวกผู้เชื่อชาวยิว (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
นายธรรมศาลา
ผู้รับใช้ฆราวาสที่สนับสนุนและจัดการในธรรมศาลาซึ่งไม่จำเป็นต้องเป็นอาจารย์
ทั้งครัวเรือนของเขา
ในที่นี้ "ครัวเรือน" หมายถึงคน คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "คนที่อาศัยอยู่กับเขาในบ้านของเขา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
ชาวโครินธ์หลายคน
"ชาวโครินธ์หลายคนที่ไม่ใช่พวกยิว"
ทิทิอัสยุสทัส...คริสปัส
ชื่อเหล่านี้เป็นชื่อของผู้ชาย (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
นับถือพระเจ้า
ผู้ที่นับถือพระเจ้าที่เป็นพวกต่างชาติที่สรรเสริญพระเจ้าและเชื่อฟังพระองค์ แต่ไม่ได้ทำตามธรรมบัญญัติของชาวยิวทุกข้อ"
รับบัพติศมา
ประโยคนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "พวกเขารับบัพติศมา" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)