44 lines
4.9 KiB
Markdown
44 lines
4.9 KiB
Markdown
# พวกเขาจึงอธิษฐาน
|
|
|
|
"ผู้เชื่อจึงอธิษฐาน"
|
|
|
|
# องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงทราบจิตใจของทุกคน
|
|
|
|
คำว่า "จิตใจ" ในที่นี้หมายถึงความคิดและจุดประสงค์ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงทราบถึงความคิดและจุดประสงค์ของทุกคน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# ขอพระองค์ทรงสำแดงว่าคนไหนในสองคนนี้ที่พระองค์ทรงเลือก ให้รับหน้าที่ในพันธกิจนี้ และการเป็นอัครสาวก
|
|
|
|
"ด้วยเหตุนี้ ขอพระเจ้าทรงสำแดงแก่เราว่าคนไหนในคนเหล่านี้ที่พระองค์ทรงเลือกให้เข้ารับตำแหน่งที่ว่างลงในพวกอัครทูต"
|
|
|
|
# ยูดาสที่ได้กระทำผิดไปจากหน้าที่ของตนเอง
|
|
|
|
ตำแหน่งที่ว่างอยู่ เพราะยูดาสทรยศพระเยซู จากไป และตาย
|
|
|
|
# พวกเขาจับฉลากกัน
|
|
|
|
พวกอัครทูตจับฉลากเพื่อที่จะตัดสินระหว่างโยเซฟกับมัทธีอัส
|
|
|
|
# ฉลากนั้นก็ตกอยู่ที่มัทธีอัส
|
|
|
|
ฉลากนั้นได้แสดงให้เห็นว่ามัทธีอัสเป็นคนที่มาแทนที่ยูดาส
|
|
|
|
# เขาได้ถูกนับอยู่ในกลุ่มอัครทูตสิบเอ็ดคนนั้น
|
|
|
|
ประโยคนี้สามารถอยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำได้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้เชื่อนับว่าเขาเป็นอัครทูตคนหนึ่งร่วมกับพวกอัครทูตอีกสิบเอ็ดคน" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# พวกเขาจึงอธิษฐาน และกล่าวว่า
|
|
|
|
คำว่า "พวกเขา" ในที่นี้ หมายถึงผู้เชื่อทุกคน แต่อาจจะเป็นคนใดคนหนึ่งในพวกอัครทูตที่กล่าวถ้อยคำนี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ผู้เชื่ออธิษฐานด้วยกันและคนหนึ่งในพวกอัครทูตได้กล่าวว่า" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# ให้รับหน้าที่ในพันธกิจนี้ และการเป็นอัครสาวก
|
|
|
|
คำว่า "การเป็นอัครทูต" ในที่นี้ เจาะจงว่าสิ่งใดที่เป็น "พันธกิจ" นี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "รับหน้าที่แทนยูดาสในพันธกิจของอัครทูต" หรือ "รับหน้าที่แทนยูดาสในการรับใช้เป็นอัครทูต" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
|
|
|
# ยูดาสที่ได้กระทำผิดไปจากหน้าที่
|
|
|
|
คำว่า "ทำผิดไปจากหน้าที่" ในที่นี้ หมายความว่า ยูดาส ได้หันเหไปจาก หรือเลิกกระทำพันธกิจนี้ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "จากที่ยูดาสได้หันเหไป"
|
|
|
|
# ไปจากหน้าที่ของตนเอง
|
|
|
|
วลีนี้หมายถึงความตายของยูดาสที่ดูเหมือนเป็นการถูกพิพากษาหลังจากความตาย คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ไปในที่ที่เขาเป็นเจ้าของ" (ดูที่: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|